Памяти Людмилы Александровны Покровской. PDF  | Печать |
Рейтинг: / 4
ХудшаяЛучшая 
08.10.2010 г.

7 октября, на погосте села Беш – Алма, состоялась панихида – памяти, по ушедшей из жизни год назад Людмиле Александровне Покровской.

Хочу напомнить, что известный тюрколог,  доктор филологических наук, профессор, исследователь языка и культуры гагаузов, дочь русского народа Людмила Александровна Покровская, по её завещанию, была похоронена  на погосте села Беш -Алма, Комратского района, Гагаузской автономии, рядом с памятником известного гагаузского поэта, скульптора, художника, основателя Беш- Алминского этнического музея – Дмитрием Кара Чебаном.

 Л. А. Покровская родилась 18 марта 1925 года, в городе Ленинграде, в семье потомственных интеллигентов – учёного историка А.М. Покровского и учительницы начальной школы Л.Г. Покровской. Наверное, рука судьбы всё же довлеет над нами, и при нашем правильном выборе, мы можем в жизни сделать для окружающих нас людей  очень многое. Вот так  случилось и с Людмилой Покровской, когда по воле судьбы она, ещё двенадцатилетней  девочкой, попадает с родителями в административную ссылку в Башкирию, в 1937 году. Её пытливый ум, вместе с общеобразовательными предметами, параллельно впитывает основы двух тюркских языков – башкирского и татарского, что в принципе и определило, её дальнейшую деятельность на всю жизнь.

Вот только несколько штрихов из её богатой, насыщенной биографии:В 1944 году по совету отца Л. А. Покровская поступила в Ленинградский государственный университет, эвакуированный в годы Великой Отечественной войны в Саратов. Еще будучи студенткой, Л. А. Покровская приступает под руководством выдающегося тюрколога Н. К. Дмитриева к изучению языка и фольклора гагаузов, проживающих на юге Молдавии и в Одесской области Украины. По окончании в 1949 году восточного факультета ЛГУ и его аспирантуры (1952) она защитила кандидатскую диссертацию «Песенное творчество гагаузов» (1953). Результаты её работы были опубликованы позже в седьмом томе трудов Первого международного конгресса балканских исследований под названием «Народные песни гагаузов Молдавии и Украины» (София, 1971), а небольшая часть собранных ею гагаузских народных песен (с нотами и с приложенной грампластинкой) составила сборник «Народные песни гагаузов» (Москва, 1989).

По свидетельству Учёного – историка  Степана Степановича Курогло, она неутомимо ездила по гагаузским сёлам и собирала гагаузский фольклор. Она живёт среди этого народа и любит его всей своей широкой русской душой и щедрым сердцем.

 Историк И.И. Мещерюк: отметил, что был  крайне удивлен такой решимостью молодой девушки, и что он  предупреждал ее о последствиях голода и все еще бродивших в Бессарабии "бандеровских бандах". Однако это не остановило выпускницу восточного факультета Ленинградского университета. Ей удалось очень плодотворно поработать, собирая фольклорный и этнографический материал для дипломной работы "Гагаузские народные песни".

Кроме того, Людмила Александровна, по ее выражению, "научилась свободно объясняться с гагаузами на местном говоре".

 В 1987—1991 годы Л. А. Покровская консультировала на научных семинарах ученых и исследователей АН МССР по вопросам тюркологии и разрабатывала планы работ для сотрудников вновь созданного Отдела гагаузоведения.В тяжёлое смутное для Гагаузии время, она находится с гагаузским  народом, и помогает укреплению и развитию только что созданного национального Комратского Государственного Университета.  В 1992 году ею (вместе с Г. А. Гайдаржи) был разработан новый гагаузский алфавит на базе латинской графики, утвержденный с небольшими поправками Народным собранием Гагаузии и Парламентом Республики Молдова в 1996 году. С 1992 по 2000 год, она работает в должности профессора на кафедре гагаузской филологии КГУ.

Но наработки по этой теме у неё были задолго до этого. Гагаузы имели своё литературное наследие, но письменности, как таковой не имели, ибо письменность появляется вместе с грамматическими правилами. Именно Людмила Александровна Покровская в 1957 году приняла активное участие в создании правил орфографии, пунктуации и терминологии, в создании и редактировании первых школьных учебников по гагаузскому языку. Ею, издана в Москве в 1964 году «Грамматика гагаузского языка. Фонетика и морфология». Автору удалось впервые в мире систематизировать обширный языковой материал, ввести в научное обращение новые факты, дать лингвистическое объяснение особенностям лексической, фонологической, словообразовательной и грамматической системы современного гагаузского языка.  Л.А. Покровская является одним из создателей «Гагаузско-русско-молдавского словаря» (Москва, 1973).

Кроме того, вместе с видным тюркологом Н. А. Баскаковым она возглавила авторский коллектив, разработала инструкцию и принципы составления трехъязычного словаря, выход в свет которого стал заметной вехой в становлении и развитии письменных норм гагаузского литературного языка. Общеобразовательным целям служат труды Л. А. Покровской: краткий очерк «Грамматики гагаузского языка» (Кишинев, 1990), курсы лекций «Современный гагаузский язык» (Комрат, 1997) и «Синтаксис современного гагаузского языка (предложение)» (СПб.-Комрат, 1999), а также подготовленный под ее руководством «Орфографический словарь гагаузского языка» (Комрат, 1997). К числу актуальных проблемам гагаузоведения, впервые поднятых на страницах ряда научных публикаций Л. А. Покровской, относятся: этимология этнонима «гагауз», гагаузские термины родства, гагаузские фамилии с историческим компонентом -огло, паремиология и фразеология гагаузского языка, классификация гагаузских народных песен türkü, самобытность и самостоятельность гагаузского языка, правила употребления букв гагаузского алфавита и в связи с этим новые правила орфографии и пунктуации гагаузского языка. Значительные заслуги принадлежат Л. А. Покровской в области редактирования и рецензирования научных изданий по вопросам гагаузского языкознания. Она проявила себя при этом глубоко эрудированным, объективным, принципиальным и доброжелательным специалистом и человеком.

 На панихиду  памяти Людмилы Александровны Покровской, пришли коллеги - преподаватели Комратского Государственного Университета, учителя гагаузского языка и работники Беш – Алминского музея, во главе со своим директором Людмилой Марин Кара – Чебан.  И надо отметить тот факт, что Людмила Дмитриевна проявляет огромное трудолюбие, продолжая дело своего Отца,  Дмитрия Кара – Чебан, чтобы память о великих деятелях гагаузской филологии, к числу которых относится Людмила Александровна Покровская, которые внесли и умножили наследие гагаузского народа, в культуре  языка и развитии его письменности, была назиданием  для будущих поколений.  

Валерий Кириогло

Hits: 8426
Комментарии (2)Add Comment
Достойная УВАЖЕН?Я и ПОЧ?ТАН?Я!!!
Автор: Skiff , October 09, 2010
Постовить памятник Покровской на Аллее Славы!!! Честь и Хвала!!! Остается только удивлятся тому на сколько человик любил на? народ! Боль?е чем мы сами(((
Вечная Память истинной Дочери Гагаузкого Народа!!!
report abuse
vote down
vote up
Votes: +0

Автор: Tudora ARNAUT , October 10, 2010
Но наработки по этой теме у неё были задолго до этого. Гагаузы имели своё литературное наследие, но письменности, как таковой не имели, ибо письменность появляется вместе с грамматическими правилами.
sSanerim ani her kerem bilerek bizim yazal tutan insannarimiz unuderlar, ani gagauzlar taa Mihail Cakir tarafindan latin grafikasinda yazardilar. sovet birlii geldikten soram da bu sosialist politikasina aykiri olduu icin da bu sorus hic kaldirilmadi. ama rus grafikasina uygun formada hepsi halklar nasin bir koyun surusu gecirildi kiril grafikasina. dooru, ani ludmila Aleksandrovnain bu uurda buuk izmeti oldu halkimizin onunde. ama bu da bir politikanin emiriydi. onun icin yalvarerim yazmayin ani bizim yoktu gagauz dilinde yazimiz da peydalandi ancan 1957 yilinda. topracii ilin olsun! o hep yasiycek gagauzlarin akillarinda nasin bir bilgic insan!
report abuse
vote down
vote up
Votes: +0

Написать комментарий
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
smile
wink
laugh
grin
angry
sad
shocked
cool
tongue
kiss
cry
smaller | bigger

security code
Напишите отображаемые буквы


busy
 
« Пред.   След. »