Около 4000 экземпляров книг выпустил НИЦ Гагаузии за три месяца PDF  | Печать |
Рейтинг: / 0
ХудшаяЛучшая 
30.07.2015 г.

 

 

За последние три месяца Научно-исследовательский центр Гагаузии имени Марии Маруневич выпустил около 4 тысяч книг. Из них три четверти изданы на гагаузском языке.

Он отметил, что в этом году впервые в программу деятельности исполкома Гагаузии был включен раздел «Наука и инновации», а в состав исполкома вошел директор научно-исследовательского центра автономии.

«За первые 100 дней работы исполкома нам удалось выпустить около четырех тысяч книг. Большая часть из них - порядка трех тысяч - были выпущены на гагаузском языке. Потому что государство должно проявлять заботу, первую очередь, о детях», - заявил Петр Пашалы.

Научно-исследовательский центр Гагаузии также продолжает работу над изданием ряда учебных пособий и литературы.

«Мы выпустили книгу по истории родного края и сейчас работаем над книгой «История, культура и традиции гагаузского языка», разрабатываем новые курикуллумы для 3 и 4 классов. Готовим книгу по духовно-нравственному воспитанию. Делаем школьный словарь, которые родители, буквально, требуют. Еще один документ, который появился в эти 100 дней - это правила орфографии и пунктуации гагаузского языка», - добавил Петр Пашалы.

Вместе с тем, при поддержке исполкома Гагаузии научные сотрудники издали книгу о гагаузском просветителе Михаиле Чакир, которая «стала визитной карточкой автономии».

В целом же, отметил Пашалы, Научно-исследовательский центр Гагаузии совместно с исполкомом намерены и далее «слаженно работать, чтобы получить результат».
Hits: 1564
Комментарии (1)Add Comment
...
Автор: Азер Гасанли , July 31, 2015
Приятно удивляет издательская активность НИИ Гагаузии. Особенно радует, что довольно много издано литературы на гагаузском языке. Тем не менее, чтобы удовлетворить на более высоком уровне запросы гагаузов, полагаю, надо идти дальше и выйти на книжный рынок Азербайджана на азерийском языке. С этой целью хорошо было бы НИИ Гагаузии подготовить коррекцию латинского алфавита гагаузов в направлении его унификации с азерийским латинским алфавитом.Это несложно сделать, поменяв лишь несколько букв. Гагузский язык столь близок к азерийскому языку, что его можно считать диалектом азерийского языка. А если учесть единое с азерлийцами сельджукское происхождение гагаузов, то гагаузский этнос вполне возможно принять за субэтнос 90 миллионного тюркского азерского этноса Азербайджана, Турции, Ирана. В обозримом будущем ныне разрозненные части азерского этноса будут активно взаимно интегрироваться, что приведет к объединению этих трех стран в новой супердержаве Азериста, что откроет и перед гагаузами огромные возможности для развития и обретения защиты. Поэтому хотелось бы самой активного сотрудничества НИИ Гагаузии с аналогичными научными центрами Азербайджана как в направлении профессионально грамотной унификации гагаузской письменности с азерийской графикой. так и в деле подготовки в Баку гагаузских национальных кадров с обучением их на азерийском языке в наших ВУЗ-ах. Успехов Вам. Азер Гасанли. Азербайджан.
report abuse
vote down
vote up
Votes: +0

Написать комментарий
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
smile
wink
laugh
grin
angry
sad
shocked
cool
tongue
kiss
cry
smaller | bigger

security code
Напишите отображаемые буквы


busy
 
« Пред.   След. »