Сказки Пушкина впервые переведены на гагаузский язык PDF  | Печать |
Рейтинг: / 2
ХудшаяЛучшая 
26.06.2008 г.

Image

В Республике Молдова впервые в истории издана книга со всеми сказками Александра Сергеевича Пушкина на гагаузском языке.

Об этом сообщил гагаузский филолог и дипломат Федор Ангели.

Именно он осуществил перевод сказок А.С. Пушкина на гагаузский язык.

По  словам Ангели, до издания книги отрывки из сказок были опубликованы в периодической печати, вызвав большой интерес общественности.

"Что касается книги, то она была издана тиражом в 2000 экземпляров, при поддержке посольства России в Молдавии. Теперь она будет бесплатно распространена по библиотекам", - отметил Федор Ангели.

 


Родителям на заметку: В маленьком игрушечном лего сити есть игрушки для любого ребенка, потому что это целый город, в котором «трудится» множество знакомых для каждой девочки и мальчика кукольных людей: это и врачи, и строители, и полицейские, и продавцы, и пожарные, и повара. С одной стороны каждый новый конструктор – это отдельная самодостаточная игра, и в то же время он – часть игрушечного города, которая станет отличным дополнением уже имеющихся наборов.

 

 

Hits: 9176
Комментарии (3)Add Comment
...
Автор: hohol , June 27, 2008
так вроде-же статья была уже один раз объявлена?
report abuse
vote down
vote up
Votes: +1
...
Автор: nin , June 27, 2008
сорри....Hohol///О какой статье речь?
report abuse
vote down
vote up
Votes: +0
...
Автор: octav , June 27, 2008
Была такая новость - Хохол прав , вот и сама новость - edingagauz.com/content/view/808/134/
report abuse
vote down
vote up
Votes: +0

Написать комментарий
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
smile
wink
laugh
grin
angry
sad
shocked
cool
tongue
kiss
cry
smaller | bigger

security code
Напишите отображаемые буквы


busy
 
« Пред.   След. »